歌名:《letter song》致十年后的我
祝福ID:所有小伙伴~
]祝福:第二次点歌啦,决定在20的第一个月放这首上来,听着这首歌,一直不断的在想,
如果我能给十年后的自己写一封信,我会问些什么。是家人是否安康、工作是否顺利或者恋人什么的:)
也许最多的是询问在这十年间是否留有遗憾吧,十年能够改变许多东西,也会让你失去很多。
人生没有很多的十年,我们的家人也等不起我们那么多的十年。
只希望,每个小伙伴都能在每一天、每一秒珍惜我们现在拥有的一切
播放时间:9.28
PS:网上歌词好几个版,我要的是这个~整理出来惹。
日文:
好きな人と歩いた场所も
その时见た景色も
振り返らず 今を駆け抜け
私は何と出会うの
立ち止まるほど
意味を问うほど
きっとまだ大人ではなくて
今见てるもの 今出会う人
その中でただ
前だけを见てる
~10年后の私へ~
今は幸せでしょうか?
それとも悲しみで
泣いているのでしょうか?
けどあなたの傍に
変わらないものがあり
気付いていないだけで
守られていませんか?
过ぎし日々に 想いを预け
时间だけ ただ追いかけてく
背に寄り添った 谁かの梦に
振り向ける日がいつか来るのかな
~10年后の私へ~
今は谁を好きですか?
それとも変わらずに
あの人が好きですか?
けどいつか
知らない谁かを爱する前に
自分のことを好きと
言えるようになれましたか?
大切な人たちは
今も変わらずいますか?
それとも远く离れ
それぞれ歩んでいますか?
けど そんな出会いを
别れを 缲り返して
「今の私」よりも
すてきになっていますか?
~10年后の私へ~
今がもし幸せなら
あの日の私のこと
思い出してくれますか
そこにはつらいことに
泣いた私がいるけど
その涙を优しく
思い出に変えてください
译文:
不论是跟喜欢的人一起漫步的地方,
还是那个时候看见的景色。
不去回头,越过现今,
我会和什么相遇呢?
只是停在那里,只会问是什么意思,
都是些不成熟的表现。
现在看到的事物,现在相遇的人。
在纷杂喧嚣之中,仍会眼望前方。
致十年后的我——
现在幸福吗?
还是说正在悲伤地哭泣,默默地流着眼泪?
但是在你身边,依然有不变的存在。
并未察觉到的你,不是一直在被守护着吗?
思绪停留在记忆的场景中,时间却毫不留情的向前推进。
那寄托在背上的,某人的梦。
回过头来看的日子总有一天会到来吧。
致十年后的我——
现在的你,喜欢上了谁呢?
还是仍旧守着不变的思绪,依然喜欢着那个人?。
不过,在你真心地,爱上某个人之前。
现在的你,是否能够说出,‘喜欢我自己’了呢?
你所珍惜的那些人们,现在仍然还在吗?
还是已经离你而去,走向各自的路途了呢?
然后重复在这样无数的相遇,无数的离别后。
你有比现在的我,变得还要棒了吗?
致十年后的我——
如果现在幸福的话,请回想起那个时候的我的事情,好吗?
虽然在那里的是因为艰辛的事情而哭泣的我,
请将那些泪水变成温柔的回忆吧。
[ 此帖被旧城以北゜在2015-09-09 16:10重新编辑 ]