引用 The following part is from my teacher's experience.I hope this post can help you.
引用 1. Grammar: When we talk about English grammar, we use Chinese, do we? A good example is the article in English grammar. Do we have any articles in Chinese? Yes, but not in Chinese grammar. Why do we use a Chinese word for the article in talking about English grammar? Isn't that a waste of time and a waste of English? I think so. If we want to learn English grammar, we need to use English words to learn English grammar, to talk about English grammar, so that at the same time, we are able to learn, at least, some English.
引用 2. Vocabulary: How have we been learning English words? We turn all of them into Chinese, right? Is that called learning English? I don't think so. That is called "reviewing Chinese". We are using English to review our Chinese, in fact. When we learn an English word, we should be able to remember that English word, should be able to translated English into English, not Chinese, not even remember its Chinese equivalent. You know why? Translation is very difficult and can wait until we have learned English so well that we are able to think, speak, write, hear, read, and dream English like a native English speaker. Here is my question for all of you to ponder. All of you can translate any English you have learned so far into Chinese. Can you also translate all the Chinese you are able to use into English? The answer is, you cannot, and I cannot, either. Then, my conclusion is, we are not learning English, but reviewing Chinese by turning anything English into Chinese. When we speak English, we are not speaking English but "speaking Chinese with English words and some grammatical English sentences". And a grammatical English sentence does not mean it is really English. Am I not right?
引用 3. Practice: We need to learn and use English. We all know that. But, how do we use English? If we think in Chinese and speak English, can we speak good English? I think not. English people think in English all the time and sometimes, also, make mistakes. If we think in Chinese, we even make mistakes in Chinese. How can we not make mistakes in English? If we want to use English, we have to think in English. That means when we read English, we do not translate into Chinese any more, but we remember the English, and translate English into simpler English we already know. That means when we hear English, we never turn it into Chinese in our Chinese brains, but remember the English, and only turn it into the little English we know. When we speak and write English, we, first of all, think in English, and think in English whatsoever we want to say or write about. That is what I call practice.
引用 And then,please watch movies as much as you can. Watching movie is the best way to learn English well.
引用 Thank you for your support!
|