That’s news to me
That’s news to me.常用在口语中,表示惊讶活不相信。当有人说了这件事,你不知道是,可以用,That’s news to me。That’s a new one on me .或是I didn’t know that.这三句话表示“我没说过这件事啊。”“这对我来说可是新闻呀!”的意思。
Example:
A
-----Did you hear I got a car?
-----Really? That’s news to me !
B
A: I’ll see you tomorrow.
B: Tomorrow?
A: We have a special meeting.
B: That’s news to me. What time and where?
Get to
Get to 有“到达”的意思,但在口语中,一般表示“让某人感到烦恼、困扰”。例如:Don’t let them get to you!,意为“不要让他们影响你”。类似的用法有
The smell of bad fish really gets to me
The high temperature gets to everyone.
Example:
Tina: What are you going to do this vacation?
Tony: I want to go to Mountain Huang. But my friends told me there must be many people .So I want to change my mind.
Tina: I don’t think so . But don’t let us get to you . Go to the place where you would like to visit.

That’s news to me.常用在口语中,表示惊讶活不相信。当有人说了这件事,你不知道是,可以用,That’s news to me。That’s a new one on me .或是I didn’t know that.这三句话表示“我没说过这件事啊。”“这对我来说可是新闻呀!”的意思。
Example:
A
-----Did you hear I got a car?
-----Really? That’s news to me !
B
A: I’ll see you tomorrow.
B: Tomorrow?
A: We have a special meeting.
B: That’s news to me. What time and where?
Get to
Get to 有“到达”的意思,但在口语中,一般表示“让某人感到烦恼、困扰”。例如:Don’t let them get to you!,意为“不要让他们影响你”。类似的用法有
The smell of bad fish really gets to me
The high temperature gets to everyone.
Example:
Tina: What are you going to do this vacation?
Tony: I want to go to Mountain Huang. But my friends told me there must be many people .So I want to change my mind.
Tina: I don’t think so . But don’t let us get to you . Go to the place where you would like to visit.

