作曲 : 南太铉/로빈 作词 : 南太铉 너의 현실에는 내 자리가 없었어 你的现实之中 我不曾占据角落 문득 불어온 설렘 因着蓦然袭来的心动 때문에 자리 잡았어 让我找到了自己的位置 시간이 지날수록 光阴荏苒 죄여오는 세상이 무섭지만 这压抑的世界虽让人畏惧 난 네가 좋더라 我觉得你挺好的 그에겐 내가 짐이야 即使对你来说我是负担 그에겐 아직 꿈이 있어 我却依然对你怀揣梦想 하지만 우리 사랑한 但是我们相爱的 눈부신 추억이 날 이기더라 耀眼的记忆战胜了我 덤비고 또 덤벼봐도 即使抗争再抗争 견고한 사랑이란 벽이 爱情这堵坚固的墙 나를 무너지게 해 将我压垮 머리로는 알겠는데 脑海中虽然清楚 내 가슴이 널 놓지 못해 但心中却割舍不下 내 모든 게 무너져도 即使摧毁了我的一切 난 네가 좋아 我依然喜欢你 버리려 해봐도 曾试图放弃 잊으려 해봐도 曾试图遗忘 난 네가 좋아 我依然喜欢你 네가 좋더라 你挺好的 오직 사랑이란 唯以爱之名 이유 하나만으로 为不二之门 우릴 지키겠다 守护我们 되뇌어보고 다짐하지만 虽反复下定决心 키가 더 자랄수록 虽然身材逐渐长高 죄여오는 현실의 높은 벽 앞에 在这压抑的现实的墙面前 무너진다 化为乌有 머리로는 알겠는데 脑海中虽然清楚 내 가슴이 널 놓지 못해 但心中却割舍不下 내 모든 게 무너져도 即使摧毁了我的一切 난 네가 좋아 我依然喜欢你 버리려 해봐도 曾试图放弃 잊으려 해봐도 曾试图遗忘 난 네가 좋아 我依然喜欢你 네가 좋더라 你挺好的 괜찮을 거야 都会好起来的 너를 달래고 달래보지만 虽一再给予你安慰 끝이 보인다는 但却已然看到结局 너의 그 한마디에 나는 你的一言一语 두 눈을 지그시 감고 轻轻闭上双眼 흐르는 이 눈물에 任眼泪划过 우리 추억 모두 담아 보낸다 我们的回忆也烟消云散 머리로는 알겠는데 脑海中虽然清楚 내 가슴이 널 놓지 못해 但心中却割舍不下 내 모든 게 무너져도 即使摧毁了我的一切 난 네가 좋아 我依然喜欢你 버리려 해봐도 曾试图放弃 잊으려 해봐도 曾试图遗忘 난 네가 좋아 我依然喜欢你 네가 좋더라 你挺好的 |