阿拉小碗,也想有姓名。
小漂亮看似是一首悲伤情歌
其实mv里面是讲述了哥哥和弟弟失散多年。
好像是哥哥和弟弟一起出去玩,但是弟弟走丢了
弟弟在福利院长大,有一群好朋友,但是弟弟和哥哥都记得对方,并且都在互相的寻找对方。
然后哥哥和弟弟都是在互相贴着寻找对方的寻人启事。
哥哥是一边找弟弟一边念书(想考警察),然后有一天下着大雨的时候,他们在一个地方避雨,手里都拿着寻找对方的寻人启事
然后互相认出了对方。
哥哥把弟弟介绍给了一起想考警察的好朋友,弟弟也带着哥哥和哥哥的好友去见自己在福利院一起长大的好朋友
这段时间是非常快乐的,但是,好景不长。在福利院的朋友一起去台球厅玩的时候,不小心球棍碰到了路过的混混,然后弟弟在福利院的朋友里有一个是拳击选手,就脾气比较火爆,就直接上去开大了,结果就是他们好像不小心打死了人,然后拳击选手的手也被打断了,没有办法上场比赛。哥哥本来考上了警察学校,但是因为替他们顶罪就进了看守所。
而弟弟为了救哥哥出来,卖掉了自己一直想要终于打工买来的摩托车,拿钱去就哥哥,并且一直在锻炼,想代替拳击选手上场比赛。而哥哥从看守所出来以后,路过了弟弟卖摩托车的店,看到那辆弟弟很喜欢的摩托车。想着弟弟非常喜欢,就去工地搬砖打工赚钱,想买那辆车给弟弟。
最后就是,弟弟在拳击赛场上被人打倒在地,哥哥在搬砖的时候不小心一脚踏空。
结束的时候是弟弟好像要从拳击场站起来又好像没有。
end~
这首歌就是看似是一首悲伤情歌,其实是描述兄弟之间的感情的歌quq,开放式结局,美丽或者不美丽,全看你自己的想象~附上漂亮的歌词
作曲 : 텐조/우직
作词 : 텐조/Kebee
바보같이 아쉬움 많은 노래가
像个傻瓜般充满遗憾的这首歌
하늘에 닿기를
想要让它触碰到天空
눈물 속에 밤새운 내 기도가
我那在泪水中彻夜无眠的祈祷
마음에 닿기를
想要让它触碰到你内心
어렸어 내가 이럴 줄은 몰랐어
以前太年幼我还不知道会这样
당연한 거라 그땐 생각했었어
那时理顺当然的这么认为
내게 남겨준 미소가
你留给我的笑容
아직도 이 가슴속에 남아있어
至今还遗留在我内心中
솔직히 나 아직은 받는 사랑이
说实话 我现在还是
필요한 가봐
需要被爱的
홀로 남은 시간이 길어질수록
被独自留下的时间 越漫长
두렵고 그래
就越是害怕 没错
그때가 그립고
怀念那时
너무 보고 싶고 그래 yeah
太想念你了 是啊 yeah
I miss you so much
我太想念你了
이제서야 느껴 우리 공간
直到现在才感受到我们之间的隔阂
I miss you so much
我太想念你了
이렇게 눈물이 나는데 왜 난
就这样泪水流了出来
몰랐을까
可为何我要哭泣呢
So beautiful beautiful
你如此美丽
그 누구보다 아름다울 너니까
因为那是比任何人都还要美丽的你
아프지 마 울지 마 널 향한 노래가
不要痛苦 不要哭泣 为了你的这首歌
들린다면 다시 돌아와
若是听到了就回来吧
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
거울 속에 혼자 서있는 모습이
镜子里我独自站着的模样
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受的我太讨厌了
다시 돌아와
再次回来吧
기억은 바다처럼 넓은 창고라고
回忆是就像大海一样宽阔的仓库
그 안에서 하루 종일 헤매도
就算在那里面徘徊一整天
혼자 느끼는 이 외로움마저
也只是我一个人感受到那份孤独
유일한 너의 흔적이라고
你是你唯一留下的痕迹
억지로 눈 감은 채 견디고 있어 오늘도
勉强的闭上眼睛撑了过来 今天也
I miss you so much
好想你
이제서야 느껴 우리 공간
直到现在才感受到我们之间的隔阂
I miss you so much
好想你
이렇게 눈물이 나는데 왜 난
就这样泪水流了出来
몰랐을까
可为何我要哭泣呢
So beautiful beautiful
如此美丽的你
그 누구보다 아름다울 너니까
因为那就是比任何人都要美丽的你
아프지 마 울지 마 널 향한 노래가
不要痛苦 不要哭泣 为了你的这首歌
들린다면 다시 돌아와
若是听到就回来吧
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
거울 속에 혼자 서있는 모습이
镜子里我独自站着的模样
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受到的我实在太讨厌了
Yeah 이렇게 너처럼 예쁜 꽃을 안고
Yeah 抱着如你这般美丽的花朵
네 앞에 다시 서고 싶어
想要再次现在你面前
Yeah 그 시절보다 더 멋진 모습을 하고
Yeah 想要以比起那时还要帅气的模样
네 앞에 나타나고 싶어 yeah
出现在你面前 yeah
익숙했던 시간들을 손끝으로 그려
用指尖勾画着曾无比熟悉的时光
돌지 않는 시계처럼 제자리서 울어
就像无法倒转的时针我在原地哭泣
반짝이던 널 천사 같은 널
曾耀眼的如天使般的你
아름다운 널 맘껏 안아보고 싶어
我想要尽情拥抱这样美丽的你
꼭 다시 보고 싶어
想要再次相见
So beautiful beautiful
如此美丽的你
어디선가 울고 있진 않을까
是否也在某个地方哭泣着呢
떠나지마 가지마 사랑한단 거짓말
不要离开 不要走 就算是说你爱我这样的谎言
어떤 말이든 좋으니까
因为不管说什么我都喜欢
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
그리워
想念你
멀어지던 너의 마지막 그 말
想念你已经远去了的
그리워
最后那句话
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受到的我真是太讨厌了
바보같이 아쉬움 많은 노래가
像傻瓜般充满遗憾的这首歌
하늘에 닿기를
想要让它触碰到天空
당신 향해 밤새운 내 기도가
我那向着你彻夜无眠的祈祷
마음에 닿기를
想要让它触碰到你的心
点击在新窗播放
小漂亮看似是一首悲伤情歌
其实mv里面是讲述了哥哥和弟弟失散多年。
好像是哥哥和弟弟一起出去玩,但是弟弟走丢了
弟弟在福利院长大,有一群好朋友,但是弟弟和哥哥都记得对方,并且都在互相的寻找对方。
然后哥哥和弟弟都是在互相贴着寻找对方的寻人启事。
哥哥是一边找弟弟一边念书(想考警察),然后有一天下着大雨的时候,他们在一个地方避雨,手里都拿着寻找对方的寻人启事
然后互相认出了对方。
哥哥把弟弟介绍给了一起想考警察的好朋友,弟弟也带着哥哥和哥哥的好友去见自己在福利院一起长大的好朋友
这段时间是非常快乐的,但是,好景不长。在福利院的朋友一起去台球厅玩的时候,不小心球棍碰到了路过的混混,然后弟弟在福利院的朋友里有一个是拳击选手,就脾气比较火爆,就直接上去开大了,结果就是他们好像不小心打死了人,然后拳击选手的手也被打断了,没有办法上场比赛。哥哥本来考上了警察学校,但是因为替他们顶罪就进了看守所。
而弟弟为了救哥哥出来,卖掉了自己一直想要终于打工买来的摩托车,拿钱去就哥哥,并且一直在锻炼,想代替拳击选手上场比赛。而哥哥从看守所出来以后,路过了弟弟卖摩托车的店,看到那辆弟弟很喜欢的摩托车。想着弟弟非常喜欢,就去工地搬砖打工赚钱,想买那辆车给弟弟。
最后就是,弟弟在拳击赛场上被人打倒在地,哥哥在搬砖的时候不小心一脚踏空。
结束的时候是弟弟好像要从拳击场站起来又好像没有。
end~
这首歌就是看似是一首悲伤情歌,其实是描述兄弟之间的感情的歌quq,开放式结局,美丽或者不美丽,全看你自己的想象~附上漂亮的歌词
作曲 : 텐조/우직
作词 : 텐조/Kebee
바보같이 아쉬움 많은 노래가
像个傻瓜般充满遗憾的这首歌
하늘에 닿기를
想要让它触碰到天空
눈물 속에 밤새운 내 기도가
我那在泪水中彻夜无眠的祈祷
마음에 닿기를
想要让它触碰到你内心
어렸어 내가 이럴 줄은 몰랐어
以前太年幼我还不知道会这样
당연한 거라 그땐 생각했었어
那时理顺当然的这么认为
내게 남겨준 미소가
你留给我的笑容
아직도 이 가슴속에 남아있어
至今还遗留在我内心中
솔직히 나 아직은 받는 사랑이
说实话 我现在还是
필요한 가봐
需要被爱的
홀로 남은 시간이 길어질수록
被独自留下的时间 越漫长
두렵고 그래
就越是害怕 没错
그때가 그립고
怀念那时
너무 보고 싶고 그래 yeah
太想念你了 是啊 yeah
I miss you so much
我太想念你了
이제서야 느껴 우리 공간
直到现在才感受到我们之间的隔阂
I miss you so much
我太想念你了
이렇게 눈물이 나는데 왜 난
就这样泪水流了出来
몰랐을까
可为何我要哭泣呢
So beautiful beautiful
你如此美丽
그 누구보다 아름다울 너니까
因为那是比任何人都还要美丽的你
아프지 마 울지 마 널 향한 노래가
不要痛苦 不要哭泣 为了你的这首歌
들린다면 다시 돌아와
若是听到了就回来吧
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
거울 속에 혼자 서있는 모습이
镜子里我独自站着的模样
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受的我太讨厌了
다시 돌아와
再次回来吧
기억은 바다처럼 넓은 창고라고
回忆是就像大海一样宽阔的仓库
그 안에서 하루 종일 헤매도
就算在那里面徘徊一整天
혼자 느끼는 이 외로움마저
也只是我一个人感受到那份孤独
유일한 너의 흔적이라고
你是你唯一留下的痕迹
억지로 눈 감은 채 견디고 있어 오늘도
勉强的闭上眼睛撑了过来 今天也
I miss you so much
好想你
이제서야 느껴 우리 공간
直到现在才感受到我们之间的隔阂
I miss you so much
好想你
이렇게 눈물이 나는데 왜 난
就这样泪水流了出来
몰랐을까
可为何我要哭泣呢
So beautiful beautiful
如此美丽的你
그 누구보다 아름다울 너니까
因为那就是比任何人都要美丽的你
아프지 마 울지 마 널 향한 노래가
不要痛苦 不要哭泣 为了你的这首歌
들린다면 다시 돌아와
若是听到就回来吧
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
거울 속에 혼자 서있는 모습이
镜子里我独自站着的模样
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受到的我实在太讨厌了
Yeah 이렇게 너처럼 예쁜 꽃을 안고
Yeah 抱着如你这般美丽的花朵
네 앞에 다시 서고 싶어
想要再次现在你面前
Yeah 그 시절보다 더 멋진 모습을 하고
Yeah 想要以比起那时还要帅气的模样
네 앞에 나타나고 싶어 yeah
出现在你面前 yeah
익숙했던 시간들을 손끝으로 그려
用指尖勾画着曾无比熟悉的时光
돌지 않는 시계처럼 제자리서 울어
就像无法倒转的时针我在原地哭泣
반짝이던 널 천사 같은 널
曾耀眼的如天使般的你
아름다운 널 맘껏 안아보고 싶어
我想要尽情拥抱这样美丽的你
꼭 다시 보고 싶어
想要再次相见
So beautiful beautiful
如此美丽的你
어디선가 울고 있진 않을까
是否也在某个地方哭泣着呢
떠나지마 가지마 사랑한단 거짓말
不要离开 不要走 就算是说你爱我这样的谎言
어떤 말이든 좋으니까
因为不管说什么我都喜欢
Oh 그리워 그리워
Oh 想念你 想念你
그리워
想念你
멀어지던 너의 마지막 그 말
想念你已经远去了的
그리워
最后那句话
낯설어 두려워 네가 필요해
太陌生了 好害怕 我需要你
이제야 느끼는 내가 너무 싫어
现在才感受到的我真是太讨厌了
바보같이 아쉬움 많은 노래가
像傻瓜般充满遗憾的这首歌
하늘에 닿기를
想要让它触碰到天空
당신 향해 밤새운 내 기도가
我那向着你彻夜无眠的祈祷
마음에 닿기를
想要让它触碰到你的心
点击在新窗播放
[ 此帖被裔青浣在2019-03-23 16:56重新编辑 ]