派派小说
猴岛论坛
用户登录
注册账号
登录后才能发帖
0
English Corner
容易误译的英语 | under 在……领导[控制]之下
[Experience]
容易误译的英语 | under 在……领导[控制]之下
刷新数据
阅读:
444
回复:
1
回复楼主
发消息
举报
使用道具
加好友
引用
收藏本帖
岚の爱
(热心会员)
楼主
2019-04-09
[例句] Peter worked under my father.
[误译] 彼得曾在我父亲(办公室)的楼下工作过。
[原意] 彼得曾是我父亲的下级。
[说明] 本例的under(介词)意为“在……领导[控制]之下”,而不是“在某处的下面”。
分享
正序阅读
只看楼主
82293351
只看该作者
回复
发消息
举报
使用道具
加好友
引用
琉那
(职业撰稿)
沙发
2019-04-09
。。。我想如果是我翻译的话,嗯。。。。。这个。。。。耽美文看多了的结果你懂的。。。
点击查看更多