作词 : 田口 俊 作曲 : SONIC DOVE 自分がくやしくて 唇かむ時は 当我懊悔得 咬紧嘴唇的时候 胸でつぶやいてみるよ 君のその名前 心中默念的 全是你的名字 人に見られぬよう 頬をぬくう時は 捂住滚烫的脸颊 不愿被人发现 そっと思いうかべるよ 君のその笑顔 偸偸想起的 全是你的笑颜 心からいとしい人よ 我那心底深爱的恋人啊 どこへ続く夏のほとり 无限伸展的盛夏 迷いながら遠い場所へ 总是不停地诱惑着我奔向那遥远的地方 けれど私 こわくはない 可是我已经不会感到畏惧 君に贈るこの花言葉 因为要将这花语赠与你 淡い 淡いジャスミンには 淡淡的,淡淡的茉莉花里 強い 強い思いがある 蕴涵着我强烈的,强烈的思念 どんな時も顔をあげて 就算要花再多的时间去再远的地方 “ずっと私はついてゆくわ” 我都想扬起面庞说“带我一起走吧” 凜としていたくて ふいにくずれた時 想凛然而立假装坚强 却突然无声崩溃 そんな私を君だけ認めてくれたね 那样脆弱的我 只有你能理解吧 心から優しい人よ 我那善良温柔的恋人啊 今日はいつか風に散って 记忆之路 逐渐淡漠飘散 記憶の径 薄れてゆく 而今已不知不觉 散落风中 けれど私 寂しくない 可是我并不会感到孤独 それは確かな証だから 因为那就是存在的证明 走るすぎてく雨 我在雨中奔跑筋疲力尽 におい立つ陽炎 淅沥水气花香沁人心脾 なんて なんて高い空 天空啊 为何会如此辽阔 どこへ続く夏のほとり 无限伸展的盛夏 迷いながら遠い場所へ 总是不停地诱惑着我奔向那遥远的地方 けれど私 こわくはない 可是我已经不会感到畏惧 君に贈るこの花言葉 因为要将这花语赠与你 白い 白いジャスミンには 洁白的,洁白的茉莉花里 深い 深い想いがある 蕴涵着我深深的,深深的思念 どんな時も どんな時も 就算要花再多的时间去再远的地方 “ずっと私はついてゆくわ” 我都想扬起面庞说“带我一起走吧” |