作词 : LMYK 作曲 : LMYK 始まった途端に終わりが見える 在开始的时候便已看见终点 崩れて溶け出すアイスみたいに 宛如崩解融化的冰一般 最も遠くに優しく響く 温柔回荡在最遥远的彼方 ため息が立てるさざ波みたいに 仿佛因叹息而泛起的涟漪一般 When I lose myself I become you 当我迷失了自己时 我成为了你 一から十を満たす 从一数到十 しがみつくベール外して 揭开紧覆的面纱 明日も名札も解かれる 明天与名姓都将被解放 Was it you who I've been searching for 我用尽全力寻找的人是你吗 Spent my life alone and waited for? 耗尽我的全部 So tenderly and endlessly 如此温柔而无望 You made me whole, you made me whole 你完整了我 你让我完整 涙に沈んでいくさよならの先へと 沉浸在泪水之中 与你进行道别之后 巡り巡る時の中 在轮回往复的时间之中 You made me whole, you made me whole 你完整了我 你完整了我 重なった記憶に迷いが消える 迷失的重叠记忆渐渐消失 鏡を抜けて触れ合うたびに 每一次透过镜子彼此触碰 最も深くに鋭く沁みる 尖锐地沁入(灵魂)最深处 真夜中震わす稲妻みたいに 宛如深夜中划破夜空的闪电一般 When I lose myself I become you 当我迷失了自我时 我成为了你 体中を伝う 沿着我的身体全部 ありふれる恋と違って 与寻常的爱恋不同 台詞も形も奪われる 言辞与身姿都被夺走 Was it you who I've been searching for 你是我用尽全力寻找的人吗 Spent my life alone and waited for? 耗尽我的全部 So tenderly and endlessly 如此温柔而无望 You made me whole, you made me whole 你完整了我 你完整了我 暗闇を彩るあなたしか見えない 我只能看到点缀黑暗的你 さらに深く連れていって 把我引向更远的彼方 You made me whole, you made me whole 你让我完整 你让我完整 なぞり続ける夕日 无数次描绘的夕阳 何度もゼロに戻り 多少次都不断归零 思い出す 孤独な私はいない 回想起 孤独的我已不再 回り続けるメロディー 不断回响着的旋律 痛み分け合う二人 彼此分担着对方的痛苦 身を任す 無我夢中に 不顾一切地把我全部寄托与你 Was it you who I've been searching for 你是我用尽全力寻找的人吗 Spent my life alone and waited for? 耗尽我的全部 So tenderly and endlessly 如此温柔而无望 You made me whole, you made me whole 你玩整了我 你玩整了我 涙に沈んでいくさよならの先へと 沉浸在泪水之中 向你进行道别之后 巡り巡る時の中 在不断轮回的时间之中 You made me whole, you made me whole 你完整了我 你完整了我 Was it you who I heard through the door 我隔着那扇门所听到的是你吗 When I cried and had no place to go? 在我哭泣而无处可去时 巡り巡る時の中 もうひとりじゃない 在循环往复的时间之中 已然不再孤身一人 めぐり逢えた腕の中 在久别重逢的怀抱中 You made me whole, you made me whole 你完整了我 你完整了我 (I lose myself...) (我曾失去自我) もうひとりじゃない 我已不再孤身一人 |