Vampires are probably the only undead creatures of the night that we don't immediately run away from. To be sure, there's nothing good about getting bitten and turned into a bloodsucking creature, but it sure helps that a lot of the vampires that have appeared in the movies and on TV have been of the hot looking variety. And since vampires only exist in the movies, we haveabsolutely no problems assuming that all vampires are indeed as sexy and inviting as the women on our list of Horror's 10 Sexiest Bloodsuckers of the Night, aka Vampires. 不老不死的吸血鬼大概是我们唯一不会闻风而逃的夜间访客。说实话,被吸血鬼盯上或者被转化为吸血鬼没什么好处,但是这份神秘感无疑使得电影或者电视剧中出现的吸血鬼们看上去更加性感。由于吸血鬼只存在于影视作品中,因此我们可以大胆设定所有的吸血鬼都很性感,并可以列出如下顺序——恐怖而又美丽性感的十大吸血鬼。 So cover up your necks, take your vampire infection medicine, and let's get down to our top ten list, starting with NO.10... 所以保护好你的脖子,带上大蒜与十字架,让我们一起来看看榜单前十位是谁。从第十位开始......
NO.10 Angie Everhart 安吉•埃弗哈特 出没地点:Bordello of Blood 《幽冥怪谈II》 I don't remember a whole lot of things from the "Tales from the Crypt" movie "Bordello of Blood", but I do remember that towards the end, Angie Everhart, who plays vampire Lilith, takes a bite out of co-star Erika Eleniak, and all was right with the world. Other than that, the movie also starred comedian Dennis Miller in what is probably his only starring role that I know of. Plus, one of the Corey guys. I don't remember which one it was, and at this point, does it matter? The one thing that puts Angie Everhart's vampire on our list? Red hair. I'm pretty sure this is the only (natural) redheaded vampire I've seen at the movies. 我们已经想不起《地穴传说》或者《幽冥怪谈》的具体细节了,但我还记得影片的最后,安吉•埃弗哈特所饰演的吸血鬼莉莉丝咬住了配角埃丽卡•埃伦尼克,于是世界重归原样。不仅如此,据我所知这大概是喜剧演员丹尼斯•米勒唯一作为主角参演的电影。另外,还有一位叫科里的明星参演了这部电影。我想不起来是哪个科里了,但这重要吗?为什么把安吉•埃弗哈特扮演的吸血鬼放在榜单前十?因为她的红发。我相信这是吸血鬼电影中唯一一个以自然发色出现的红发吸血鬼。 Bonus sexy points: Lilith runs a bordello ... of vampire hookers! I believe this was one of the plots of the film, but if not, eh, it's still nice to think about. 性感评价:莉莉丝经营着一家妓院......那里的妓女都是饥饿的吸血鬼!我相信这是电影的卖点之一,如果不是,呃,这样想想也不坏。
NO.9 Kristanna Loken克莉丝汀娜•罗根 出没地点:Bloodrayne 《吸血莱恩》 Kristanna Loken loses points for being in a Uwe Boll movie, but gets extra points for hotness and ability to kick ass in "Bloodrayne", where she plays the character Rayne, one of those pissed off half-human, half-vampire types looking for payback from the vampires. To this end, she gets herself long blades and goes on a slashing spree. Luckily for all involved, Loken decided to skip on the "Bloodrayne" sequel. The best scene in "Bloodrayne" involves Loken's character shagging her human love interest while they're pinned up against some cell bars. Plus, there was this lesbian vampire kiss below. Never say Uwe Boll never gave you nothing. 克莉丝汀娜•罗根未能争取到在乌维•鲍尔的电影中扮演主角的资格,但在《吸血莱恩》中以性感的造型与矫捷的身段成为了全片的亮点。影片中她扮演主角莱恩,这是一名半人半吸血鬼的英雄,为了复仇决心消灭吸血鬼。她带上长刀,开始领导这场吸血鬼与人类的战争。幸运的是,本集拍摄完毕后罗根决定退出《吸血莱恩》续集的拍摄。本部电影中最好的一幕是,当罗根所扮演的角色来到小酒吧寻欢作乐时,她展现出作为人类有情有爱的一面。当然,这也是这名女性拉拉半吸血鬼初次接吻的地方。可别说乌维•鲍尔什么表演技巧都没教给你啊。 Bonus sexy points: Um, which part of lesbian vampire kiss don't you understand? 性感评价:嗯,这个女拉拉吸血鬼身上哪个部位你没看过?
NO.8 Josie Maran, Silvia Colloca, Elena Anaya 琼斯•玛瑞、希薇娅•克洛卡、埃琳纳•安娜亚 出没地点:Van Helsing 《范海辛》 Our Top 10 countdown of the 10 sexiest bloodsuckers of the night consists of two trios of beauties who have played the brides of Dracula in cinema. The only reason why Josie Maran, Silvia Colloca, and Elena Anaya are a tad lower on the countdown than the other brides is because, well, who the hell is Josie Maran, Silvia Colloca, and Elena Anaya? Exactly. Of course, the fact that we don't know who any of the three women are doesn't prevent them from getting our blood pumping, which is probably not such a good thing being that there are vamps present and all. Josie Maran, Silvia Colloca, and Elena Anaya carries on the bride of Dracula traditional very well, and the fact that they can transform into flying gargoyle-type creatures makes them somehow more intriguing. 榜单前十怎么能少了《范海辛》中德古拉娇妻们的三重奏呢?琼斯•玛瑞、希薇娅•克洛卡和埃琳纳•安娜亚唯一胜过其他吸血鬼新娘的地方在于,呃,究竟谁是琼斯•玛瑞,谁是希薇娅•克洛卡,谁又是埃琳纳•安娜亚?当然啦,事实上在她们吸血时我们分不清三个女人谁是谁。琼斯•玛瑞、希薇娅•克洛卡、埃琳纳•安娜亚很好的扮演了德古拉三个衣着传统的新娘,影片中她们还能自由的从会飞的石像鬼造型变得更加耐人寻味。 Bonus sexy points: They can transform. This, I believe, makes them extra limber. 性感评价:她们会变形。老兄,我相信这是她们看起来身材性感的原因之一。
NO.7 Leonor Varela 蕾奥娜•维埃拉 出没地点:Blade II《刀锋战士II》 She was such a hot to trot vampire that she could melt even the heart of vengeful vampire killer Blade. Or at least, made him re-think chopping her to pieces on first sight. In "Blade II", actress Leonor Varela played Nyssa, part of the vampire aristocrat that enlists Blade to help them fight some even nastier new type of vampires. In the course of the film, Nyssa and Blade gets a boner for each other, but alas for our hero Blade, love is not meant for one such as he, and he was left to hold onto Nyssa as she literally crumbles away in his arms. But hey, while it lasted, Leonor Varela gave us one hell of a sexy vampire. The fact that she can kick ass and go toe-to-toe with Blade doesn't hurt, either. 作为吸血鬼的她如此迷人,甚至连吸血鬼杀手刀锋战士都为她而倾倒。好吧,至少让他在第一次看到她时对是否要把她撕成碎片进行了三思。在《刀锋战士II》中,蕾奥娜•维埃拉扮演吸血鬼贵族妮莎,她召集刀锋战士们,并指挥吸血鬼与刀锋战士共同对抗更加凶残的变种吸血鬼。在影片中,妮莎和刀锋战士互相吸引,但对于我们的英雄刀锋战士来说,爱情与他无缘,当妮莎在他怀中灰飞烟灭时,他撒手离去。但至少,看完全片后,蕾奥娜•维埃拉为我们留下了一个性感吸血鬼的形象。事实上她完全可以无伤完败刀锋战士,但她没有。 Bonus sexy points: Vamps with Spanish accents are just hot. 性感评价:西班牙混血吸血鬼也只能用性感来评价了。
NO.6 Jami Gertz 杰米•格尔兹 出没地点:Lost Boys 《粗野少年族》 Those of you who only know Jami Gertz as the wife with the weird accent on the CBS sitcom Still Standing probably has no idea that "back in the day" Jami Gertz was as hot as they come. In 1987's "The Lost Boys", she played a vampire name Star who spent her nights prowling the boardwalks, using her charms and good looks to lure in men. Our vampire with a heart of goldeventually ended up helping her would-be human victim against her brood, led by a viciousKiefer Sutherland before his terrorist fighting days. The film also co-starred Jason Patric, who wasn't nearly as annoying then as he is now. "The Lost Boys" recently got a sequel, but since Jami Gertz is nowhere to be seen, just ignore it like the rest of us. 很多人对于杰米•格尔兹的印象大概只有CBS情景喜剧Still Standing中的本色出演,但少有人知的是杰米•格尔兹在过去曾经红极一时。在1987年的电影《粗野少年族》中,她扮演名为斯塔的吸血鬼,于夜间潜行,用她美丽的外表和智慧蛊惑人类。这名吸血鬼尚存的良心使她反抗吸血鬼老巢,破坏由邪恶的基弗•萨瑟兰所领导的血洗行动,并帮助她的受害者逃跑。这一部电影也捧红了杰森•帕特里克,那时的他还没有现在这么令人厌烦。《粗野少年族》最近在翻拍续集,但既然杰米•格尔兹不参与新作,续集也就毫无看点可言了。 Bonus sexy points: She's a vamp with a heart of gold, which is definitely better than a vamp with, say, a heart of daggers. Or something. 性感评价:她有一颗像金子般美好的心,这无疑使她超越了其他心如匕首般锋利的吸血鬼。大概就是这样。
NO.5 杰里•瑞安,珍妮弗•埃斯波西托,科琳•菲茨帕特里克 Jeri Ryan, Jennifer Esposito, Colleen Fitzpatrick 出没地点:Dracula 2000 《德古拉2000》 Technically three bloodsuckers in one, but since they work as a team and are in the same movie, we're gonna cheat and call them one sexy bloodsucker. If you had to go, you couldn't ask for a better ending than at the hands (or should we say, fangs) of Jeri Ryan, Jennifer Esposito, Colleen Fitzpatrick, aka the Brides of Dracula from the movie "Dracula 2000″. The film itself is acurious treat for genre fans, being neither very awful or very good, but kinda neat if you like bloodsucking movies that plays around with the vampire mythos. And did I mention two of the Brides of Dracula are former Maxim cover girls? Yeah, that definitely doesn't hurt, either. 从表象上来说三个都是性感的吸血鬼,但由于她们在本片中作为一个小组共同作战,我们将她们合并为一组参选。想死的话,没什么比死在《德古拉2000》中吸血鬼新娘杰里•瑞安,珍妮弗•埃斯波西托以及科琳•菲茨帕特里克的手上(或者爪间)来的更好了。对吸血鬼粉丝来说,这部电影既不好也不坏,但如果你喜欢带有神话色彩的吸血鬼电影,这部电影对你来说就非常中规中矩。我有说过三名演员中有两名曾经是Maxim的封面女郎吗?当然,这无伤大雅。 Bonus sexy points: Ex-centerfold vamps? Sign me up! 性感评价:前插图女郎出演吸血鬼?那还用推荐吗!
NO.4 Aaliyah 阿里雅 出没地点:Queen of the Damned《吸血鬼女王》 R&B star Aaliyah only did two movies in her very short life, and there's no doubt she left us way too soon. It's doubly ironic that her final movie role that the public will ever see is playing Queen Akasha in the movie adaptation of Anne Rice's "Queen of the Damned". Who wasn't entranced by her character's slippery, seductive movements, the way she glides from victim to victim, taking out vampires and humans alike with ease? Aaliyah made for one incredible queen of the night, and we're left to wonder what could have been. But while she was here, she sure made a lasting impression. Too bad the rest of the movie was such a piece of shit. 在短暂的一生中,说唱明星阿里雅只出演了两部电影,无疑这颗巨星过早地陨落了。具有讽刺意义的是,她电影生涯中最后的角色是在电影《吸血鬼女王》中扮演女王阿卡莎。本作改编自安妮•莱斯同名小说。试问谁不曾被影片中她摇曳妖媚的身影所吸引?谁不曾被她亦邪亦正,引诱受害者的表演所蛊惑?阿里雅成功的塑造了一位夜间出没的皇后,在我们的记忆里留下了美好的瞬间,使我们迫切想知道后面发生了什么。如果阿里雅没有遭遇事故,她一定会完美的完成本片的演出。遗憾的是,阿里雅辞世后拍摄的部分简直像是狗屎。 Bonus sexy points: A queen of the vampires who looks like she can still get carded at a bar? There's something strangely hot about that. 性感评价:艳冠酒吧的吸血鬼女王?果真性感得别具风味。
NO.3 Julie Benz 朱莉•本茨图片暂缺 出没地点:Angel 《天使》 Before her movie career took off, Julie Benz played the seductive vampire Darla on the smallscreen in both Buffy the Vampire Slayer and its spin-off show, Angel. As a vampire, she preferred to lure her male victims to their death using her blonde good looks. And really, who could blamethem for falling all over themselves to get sucked dry by her? After being turned into a vampire, Darla ran into some chick name Buffy and got herself promptly killed. Luckily for her, death is kind of a minor bother in the Buffy-verse, and she was resurrected in human form, before beingeventually turned into a vampire again. Which lands her on our No.3 as one hell of a confusing, but still hot vampire. 在她的电影生涯飞黄腾达前,朱莉•本茨在《捉鬼者巴菲》及它的衍生剧《天使》中饰演妖媚的吸血鬼达拉。作为一个吸血鬼,她倾向于用她美丽的外表引诱男性受害者。说真的,被她吸干了血死在她怀里,有谁会抱怨呢?在成为吸血鬼后,达拉遇见了菜鸟巴菲,并被他及时杀死。对她来说幸运的是,在于巴菲的对决中,死亡带来的困扰简直微不足道,因为她尚未完全变成吸血鬼,被巴菲杀死后她以人类的形式复活。她所扮演的对生活略有困惑但仍然性感的吸血鬼助她登上了榜单第三位。 Bonus sexy points: She went from preying on men to playing the clueless girlfriend of a serialkiller on Dexter. For some reason, the vast contrast in roles is strangely sexy. 性感评价:她伪装成一名小小女孩,无知而又惧怕德克斯特的连环杀手,这样的伪装使她成功的引来了猎物们。从某些角度来看,这个角色自身身份的强烈对比带来了不少性感看点。
NO.2 Salma Hayek 莎尔玛•海雅克 出没地点:From Dust Til Dawn《从夜晚到黎明》 As if womanly curves out the wazoo, a spitfire attitude, and sexy as hell accent wasn't enough, she had to go and be queen to the bloodsuckers too. We didn't expect to see much of Salma Hayek as Santanico Pandemonium in Robert Rodriguez and Quentin Tarantino's "From Dust Til Dawn", but what's that saying? Sometimes the best things in life are those things you didn't see coming. Or something to that affect. We only know that for a few minutes of a pretty strange movie, a woman, a big ass snake, and a filthy border town bar never looked so good. Heck, Salma Hayek's dance in "From Dust Til Dawn" was so hot, we'll even forgive the movie for making us suffer through another Quentin Tarantino "acting' attempt. 如果一个女人,她的身材够火辣,她的态度够冷艳,她的动作够性感,那么就算不争取,也会有人拱手送上这样一个角色,让她成为电影史上有名的吸血鬼女王。我们不能指望在罗伯特•罗德里格斯与昆汀•塔伦蒂诺共同指导的《从夜晚到黎明》中,莎尔玛•海雅克的戏份和Santanico Pandemonium一样多,但那句话怎么说来着?物以稀为贵。我们只知道,在这部奇怪的电影中,有那么几分钟的时间,一个女人,或者说是一条妖娆的美女蛇,以及一家位于小镇边境的酒吧,这一切看上去毫无吸引力。然后,哎呀呀,那个叫莎尔玛•海雅克的女人在这部片子里跳了一段热舞,一切就大为改观了。随后我们将忘记这部典型的昆汀•塔伦蒂诺式电影的其他“表演”部分有多糟。 Bonus sexy points: She sure knows how to handle that giant snake... 性感评价:她真的知道怎么使唤那条巨蛇。
NO.1 Kate Beckinsale 凯特•贝金赛尔 出没地点:Underworld 《黑夜传说》 Oh come on, you knew this one was a no-brainer, didn't you? Who was I going to put down here, some nobody from the latest direct-to-DVD vampire movie? Of course not, don't be silly. There's no question that Britain's hottest import in tight black pleather belongs at first place on our list of horrordom's 10 sexiest bloodsuckers of the night. If looking good wasn't enough, Kate Beckinsale's vampire Selene spent her free time prowling the streets of some unname Eastern European city hunting werewolves. Yes, that's right, she not only has the figure of a supermodel, the face of a Goddess, but she can also take out a room full of drunken sailors. And yes, those unnaturally ethereal blue eyes in the movie don't hurt, either. Plus, although she's a vampire, she doesn't go around killing innocent humans. That’s just the icing on the cake. 拜托,你知道这部片子情节有多白烂吗?我要在这里提名谁作为最性感吸血鬼?某片直接发行DVD的吸血鬼电影中出现的无名小卒吗?当然不是,别傻了。毋庸置疑,这朵裹在轻薄黑色真皮紧身衣中的英伦玫瑰理应位列榜首,她是最性感的吸血鬼。光有外表还不够,凯特•贝金赛尔 所扮演的吸血鬼赛琳娜将她的闲暇时光消磨于在东欧小城古街上潜行,捕捉让人。没错,她不仅拥有天使面孔,魔鬼身材,她还能瞬杀一屋子喝醉的水手们。另外,影片中她那双不自然却又空灵的蓝色眼睛并没有破坏她的美丽。最后,尽管她是一名吸血鬼,她并没有滥杀无辜人类。这样的行为无异于锦上添花。 Bonus sexy points: Black pleather + British accent = UNGODLY HOT. 性感评价:黑皮紧身衣+英伦血统=超级无敌性感。 |