点击在新窗播放
听着太有感觉了,头一次听的时候还挺惊讶的。感觉张娜拉的声音唱这歌的感觉该不是这样子的。但是唱的确实很好。为什么会这样子呢。原来搞错了N久。这个版本是李安唱的。额、泪、
额、还有谁能告诉我题目中那首韩文儿歌叫什么名字啊。很好听。很喜欢的撒。
물고기 자리 - 이안
그대가 어쩌다가 사랑에 지쳐 어쩌다가
어느 이름 모를 낯선 곳에 날 혼자두진 않겠죠
비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
그대에게서 묻지 않아도 그게 사랑인 걸 믿죠
저기 하늘 끝에 떠 있는 별처럼
해 뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
사랑한다면 저 별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
그대 눈부신 사랑의 두눈 멀어도 되
하늘의 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
작은 꽃잎 위에 맺힌 이슬처럼
해 뜨면 사라지는 그런 나 되기 싫어요
사랑한다면 저별처럼 항상 거기서 빛을 줘요
그대 눈부신 사랑에 두 눈 멀어도 되
하늘에 박힌 저 별처럼 당신의 아픔으로 묶여
움직일 수가 없지만 난 변하지 않을테니
비에 젖어도 꽃은 피고 구름가려도 별은 뜨니
묻지 않아도 난 알아요 그게 네 사랑인 걸
작은 꽃잎에 이슬처럼 저기 하늘 끝 저 별처럼
다시 해뜨면 사라지는 내가 되기 싫어요
변하지 않을테니
中文歌词
双鱼座-李安
你偶尔为爱所累 偶尔
不会把我独自留在陌生地方吧
被雨淋湿花也开 被云遮住星星也眨眼
你即使不问也相信那是爱吧
我不愿成为象挂在天边的星星一样
太阳出来就消失
要爱就要象星星一样常常在那里发光
你耀眼的爱的双眼即使看不到了
象镶嵌在天上的星星被你的痛拴住
虽不能动,我也不会改变
我不愿成为小花瓣上的露珠
太阳一出来就消失了
要爱就要象星星一样常常在那里发光
你耀眼的爱的双眼即使看不到了
象镶嵌在天上的星星被你的痛拴住
虽不能动,我也不会改变
被雨淋湿花也开 被云遮住星星也眨眼
即使不问我也知道那是你的爱
我不愿象小花瓣上的露珠 象天边的星星
当太阳升起就会消失
汉语拼音版
kou dei ga ou qiu da ga
sa la nei qi qiu ou qiu da ga
ou lou yi lu mou dou la so gu sai
na hong za du qi na kei qiu
pi ya qiu jiu dou u qiu pi wu
ku lu ka liao du piao liao dui ni
ku dei ye gai sou mou jia ya na lu
ku dai sa la ni gou ni jiu
qiu gie han niner gu tei
dou yi nou biuer qiu lou
ha du miuer sa la ji nu
ku lu na
tener ti xi lou you
sa la na na miu qiu biuer qiu lou
han sang dou gi sou biu qiuer jiu liu
ku dui nu bu xi sa la nei
du lun mu to lu tu tui
ha nu li pou li qiu biuer qiu lou
tan xi nei a pu nu dou mu biu
mu ji gi su wa ob qi wa
na biu na ji ha lur ter ni
ca gen bu ni wei ye
mei ji ni sou qiu lou
ha du miuer sa la ji ku lu na
tener ti xi lou you
ca la na na miu qiu biuer qiu lou
han sang kou gi sou biu qiuer jiu liu
ku dui nu bu xi sa la nei
du lun mu lu tu tui
ha nu li pou ki qiu biuer qiu lou
tan xi nei a pu mu dou mu biu
mu ji gi sa wa ob qi wa
na biu na ji ha lu ter ni
nu ji a na du na la na you
ku dei nei sa la gin nou
ta xi hun du miner sa la ji nu
nei ga tui gi xi luo you
kou na ji ha nu te ni