点击在新窗播放
日语:
DIVE TO BLUE
作詞:hyde 作曲:tetsu
「はばたくのさ すぐに」
誰かささやいた
「ひざ下の境界線飛んでしまおうよ」
背中合わせの自由
「さびた鎖に最初からつながれてなんてなかったんだよ」
胸に胸に空をつめて
青色の深くに沈みたい
どこまでも果てなく夜空をまとい
新しい世界を探そう
会いたくて会えなくて揺れまどうけれど
目覚めた翼は消せない
何が正しいなんて答えは無いさ
枝分れした道 神のみぞ知る
止められないスピード加速するほど
鼓動は高く高鳴り覚えていくよ
何もかもが堕ちてくけど
君だけは大人にならないで
懐かしい光に導かれて
あなたは優しく手を振る
見なれた未来にも別れを告げて
壊れた幻想をえがこう
定められた呙蚯肖炅绚い瓶栅丐葤iけ出そう
今も今も覚えている
幼い頃に見た朝焼けを
どこまでも果てなく夜空をまとい
新しい世界を探そう
会いたくて会えなくて揺れまどうけれど
目覚めた翼は消せない
懐かしい光に導かれて
あなたは優しく手を振る
見なれた 未来にも別れを告げて
壊れた幻想をえがこう
定められた呙蚯肖炅绚い瓶栅丐葤iけ出そう
-----------------------------------------------------------------------------------
中文:
"马上就要振翅飞翔"
有人曾经如此耳语过
飞过膝下的界限吧
与自由互为表里
"本来最初就没和锈蚀的锁有所牵连"
将天空填满至心胸
沉浸至湛蓝的最深处
与无穷无尽的夜空缠绕
寻找崭新的世界
想见却见不到虽令我困惑
但觉醒的翅膀却永不消失
没有绝对正确的答案
分歧的道路 唯独神才知晓
提升速度至无法制止
我会一直记得心中那股震撼
虽然一切都将坠落
唯独请你别成为大人
令人怀念的光芒指引着我
你温柔地挥挥手
也向看贯的未来道别
描绘出破碎的幻想
剥断既定的命运 挣脱至广阔天空
现在仍清楚记得
儿时目睹的朝霞
与无穷无尽的夜空缠绕
寻找崭新的世界
想见却见不到虽令我困惑
但觉醒的翅膀却永不消失
令人怀念的光芒指引着我
你温柔地挥挥手
也向看贯的未来道别
描绘出破碎的幻想
剥断既定的命运 挣脱至广阔天空
=====================================================================================
那时候,倾倒在HYDE的皮相之下。
MV里的男主就走过HYDE身旁,直接的,向着蓝天跳了下去。
他在空中转身,回首,看见了大楼里的各色人等。
人们也看见了他。
然而,漠不关心。
该玩闹的并没有停止。刷牙的少年也没有戳破自己的牙龈。
偶尔的瞩目,也充满着不解。
或许每个人对蓝天的渴望都是这样,自我而私密,不为他人所了解。
话说,MV里那个向着蓝天飞去的人,他也真的知道自己要什么吗?
未必。
那是一种迷幻的状态。
像是受到了某种蛊惑。
平日深藏在心底的隐秘渴望,一下子就喧嚣起来,甚至夺去了神智。
这样,也未尝不好。
风刮过身边,川流不息的车马,浮夸的人群,甚至恐惧,都被坠落的快感掩盖。
不管付出怎样的代价。
不管别人的看法。
想飞吗?
那就试试吧。
======================================================
L‘arc~en~ciel
天空中的桥。
这个组合的开始,就和天空,和自由,有着羁绊。
最初,这个团队毫不起眼。但是,坚守,最终为他们赢得了一片天空。
早期常年混迹于2.3流节目的他们,如果没有“はばたくのさ すぐに”这样的信念,被世俗磨砺成胆小的大人,他们也不会这样,陪着我们走了21个年头。
恍然间,HYDE已经由22岁的花样青年变成了现在这样的中年美大叔~气质越发沉稳的他~更加令人心折。
随机播放模式下,有时可以听到这首歌。这么多年了,有一些声音,有一些人,你不曾放弃,不曾忘记。而他们,就在一衣带水的邻国,有着相似的长相,相似的心。
宝井家的小少爷四条君的诞生,更是让我们有了一种欣慰感。一个小HYDE,说不定,也会继承父亲的精神吧。
大石小姐,HYDE,小四条~我家的IDOL,获得了幸福了呢~
呐~HYDE~请继续加油吧!
-----------------------------------------------------------------------------
各种不善文辞的我= =
嘛嘛,深入了解可戳一下
L'arc~en~ciel
绝对的萌物啊啊
[ 此帖被十拾在2012-07-26 17:41重新编辑 ]