敷衍别人的方式有千万种
其中就有:
等我有空,我去找你
等我有空,我们一起吃个饭……
那"当我有空"是
when I'm free还是if I'm free?
事关人品,你可千万别说错!
"当我有空"怎么说?
首先
When I'm free 和 If I'm free
在语法上都没错
但传达的意思却完全不一样~~
1
when I'm free表示:
我一定会有空的
(答应别人的事,一定会办,是承诺)
比如:
I'll hang out with you when I am free this afternoon.
下午有空,我们一起出去玩。
一定有空,等我一起
2
If I'm free表示:
我不一定有空
(答应别人的事,不一定会办,变相拒绝)
比如:
I'll hang out with you if I am free this afternoon.
如果下午有空,我们一起出去玩。
不一定有空,不要等我
总结
如果你只是敷衍别人借口说"当我有空"要说If I'm free
"你有空吗"是Are you free吗?
Are you free在语法上没毛病
但因为free还有"免费的"意思
用在人身上,尤其是对女生说就成了:
你是免费的吗?(很轻薄~)
为避免误会
free后边要加上具体的时间
比如
Are you free now?
你现在有空吗?
Are you free on Saturday?
你周六有空吗?
然鹅,相比上边的表达
老外更常用的这些:
Are you available?
You got a minute?
Do you have time?
例句:
You got a minute? -- Yeah, what's up?
你有空没事?--有是,怎么啦?
PS:
"我没空"也不要说I'm not free
我没空就是我很忙的意思
可以这样说:
I'm tied up.
我很忙。
I have plans.
我有事。
I'm busy now.
我现在很忙。
其中就有:
等我有空,我去找你
等我有空,我们一起吃个饭……
那"当我有空"是
when I'm free还是if I'm free?
事关人品,你可千万别说错!
"当我有空"怎么说?
首先
When I'm free 和 If I'm free
在语法上都没错
但传达的意思却完全不一样~~
1
when I'm free表示:
我一定会有空的
(答应别人的事,一定会办,是承诺)
比如:
I'll hang out with you when I am free this afternoon.
下午有空,我们一起出去玩。
一定有空,等我一起
2
If I'm free表示:
我不一定有空
(答应别人的事,不一定会办,变相拒绝)
比如:
I'll hang out with you if I am free this afternoon.
如果下午有空,我们一起出去玩。
不一定有空,不要等我
总结
如果你只是敷衍别人借口说"当我有空"要说If I'm free
"你有空吗"是Are you free吗?
Are you free在语法上没毛病
但因为free还有"免费的"意思
用在人身上,尤其是对女生说就成了:
你是免费的吗?(很轻薄~)
为避免误会
free后边要加上具体的时间
比如
Are you free now?
你现在有空吗?
Are you free on Saturday?
你周六有空吗?
然鹅,相比上边的表达
老外更常用的这些:
Are you available?
You got a minute?
Do you have time?
例句:
You got a minute? -- Yeah, what's up?
你有空没事?--有是,怎么啦?
PS:
"我没空"也不要说I'm not free
我没空就是我很忙的意思
可以这样说:
I'm tied up.
我很忙。
I have plans.
我有事。
I'm busy now.
我现在很忙。