|
之前一直觉得霉霉的八卦新闻比她的音乐更出名,后来听了她的音乐觉得还蛮有才的,可以听一听,这首入围了格莱美。 |
作词 : Taylor Swift/Jack Antonoff 作曲 : Taylor Swift/Jack Antonoff 编曲 : Taylor Swift/Jack Antonoff I have this thing where I get older 我年岁渐长 But just never wiser 却从未变得更加明智 Midnights become my afternoons 午夜时分成了我的午后消遣 When my depression works 我愁绪万千 The graveyard shift, all of the people 于深夜涌上心头 I've ghosted stand there in the room 那些阴魂不散的人 又齐聚我房间 I should not be left to my own devices 我不该自行其是 They come with prices and vices, I end up in crisis 随之而来的代价和堕落 让我身陷囹圄 (Tale as old as time) (老生常谈了) I wake up screaming from dreaming 惊叫着从梦中惊醒 One day I’ll watch as you’re leaving 总有一天我会眼看你离去 'Cause you got tired of my scheming 只因我的把戏已然无趣 (For the last time) (最后再提一遍) It's me, hi, I'm the problem it's me 你好 是我啊 我便是问题所在 At teatime, everybody agrees 茶余饭后时 大家一致认同 I'll stare directly at the sun but never in the mirror 我直视阳光 却不愿照镜自视 It must be exhausting always rooting for the anti-hero 总为反英雄喝彩定让人疲惫不已 Sometimes, I feel like everybody is a sexy baby 有时我觉得大家都魅力四射 And I'm a monster on the hill 我却像隐居山林的怪兽 Too big to hang out, slowly lurching toward your favorite city 无人愿与我这个大块头玩耍 只好向你最爱的城市蹒跚前行 Pierced through the heart but never killed 哪怕心已千疮百孔 也杀不死我 Did you hear my covert narcissism 你可见识过我深藏内心的自恋吗 I disguise as altruism like some kind of congressman? 同那些政客一般嘴脸 (Tale as old as time) 老生常谈了 I wake up screaming from dreaming 惊叫着从梦中惊醒 One day I'll watch as you're leaving 总有一天我会眼看你离去 And life will lose all its meaning 我的生活黯然失色 (For the last time) (最后再说一次) It's me, hi, I'm the problem it's me(I'm the problem, it's me) 你好 是我啊 我便是问题所在 At teatime, everybody agrees 茶余饭后时 大家一致认同 I’ll stare directly at the sun but never in the mirror 我直视阳光 却不愿照镜自视 It must be exhausting always rooting for the anti-hero 一定很累吧 总是站在反英雄一边 I have this dream my daughter-in-law kills me for the money 我梦见儿媳对我谋财害命 She thinks I left them in the will 自以为遗嘱里给她留了大笔钱 The family gathers ‘round and reads it 可当家人们聚在一起读我遗嘱 And then someone screams out 有人大惊失色 "She’s laughing up at us from hell!" “她在地狱里对我们狂笑!” It's me, hi, I'm the problem, it's me 你好 是我啊 我便是问题所在 It's me, hi, I'm the problem, it's me 你好 是我啊 我便是麻烦本尊 It's me, hi. everybody agrees, everybody agreessss—— 你好 问题在我 人人都同意这点 It's me, hi (Hi), I'm the problem it's me (I'm the problem, it's me) 你好 是我啊 我便是问题所在 At tea (at tea) time (time), everybody agrees (everybody agrees) 茶余饭后时 大家一致认同 I'll stare directly at the sun but never in the mirror 我直视阳光 却不愿照镜自视 It must be exhausting always rooting for the anti-hero 一定很累吧 总是站在反英雄一边 |